Cover image for Wicked Italian
Title:
Wicked Italian
Author:
Tomb, Howard, 1959-
Personal Author:
Publication Information:
New York : Workman Pub., [1989]

©1989
Physical Description:
64 pages : illustrations ; 16 cm
Language:
English
ISBN:
9780894806179
Format :
Book

Available:*

Library
Call Number
Material Type
Home Location
Status
Item Holds
Searching...
PN6231.I84 T66 1989 Adult Mass Market Paperback Non-Fiction Area
Searching...

On Order

Summary

Summary

More than just a phrasebook with a sense of humor, Wicked Italian is a cultural survival guide. Confronted with a forgetful innkeeper you'll do better than mumble an apology by learning to say Allora dormiamo nella lobby. ("In that case, we will sleep here in the lobby"). Forced to wait for your dinner you'll say: Bisogna essere Primo Ministro per essere servito qui? ("Must one be Prime Minister to get service here?") Women traveling alone will finally have the phrases they need at their fingertips, such as Contento tu ("Dream on"), Guardi che chiamo la polizia ("I'll call the police"), and Neanche se fosse l'ultimo uomo sulla terra ("Not if you were the last man on earth"). On the other hand, a chapter on "Making Love" teaches the delicate language of amore. Wicked Italian is the next best thing to being named Marcello or Sophia. Ciao!


Excerpts

Excerpts

Men: Unleash the Latin Lover Inside You To compete with the Natives, non-European men must know two things: Italian men are willing to exaggerate beyond all the bounds of reason, and women are willing to believe them. Sometimes. I have never known love until now. Non ho mai conosciuto l-Yamore fino ad oggi. The profound mystery of whatever Il profundo mistero di ci che stai dicendo you just said sets my heart on fire. Mi infuoca il cuore. I will kill myself if you ever leave me. Se mi lasci mi uccido. What is your name, my celestial Come ti chiami, mio cestino di frutta fruit basket? celestiale? Your name is like an ageless Il tuo nome suona alle mie orecchie aria to my ears. come una melodia senza eta. What? This man is your husband? Che cosa? Quello tuo marito!? You deserve greater joy than such Meriti ben altra gioia che quella a man could ever provide! che pu dare un tipo cos! You deny our everlasting love!? Neghi l-Yamore eterno!? Then at least give me your phone Almeno dammi il tuo numero di number, my heavenly marinara sauce. telefono, mio sugo alla marinara. Excerpted from Wicked Italian: For the Traveler by Howard Tomb All rights reserved by the original copyright owners. Excerpts are provided for display purposes only and may not be reproduced, reprinted or distributed without the written permission of the publisher.