Cover image for The short sweet dream of Eduardo Gutierrez
Title:
The short sweet dream of Eduardo Gutierrez
Author:
Breslin, Jimmy.
Personal Author:
Publication Information:
New York : Crown Publishers, 2002.
Physical Description:
213 pages ; 22 cm
Language:
English
ISBN:
9780609608272
Format :
Book

Available:*

Library
Call Number
Material Type
Home Location
Status
Central Library HD8085.N53 B74 2002 Adult Non-Fiction Central Closed Stacks
Searching...

On Order

Summary

Summary

All of Eduardo Gutiérrez's dreams gave him no idea of the dangerous path ahead. The young dream of everything except death . . . The Short Sweet Dream of Eduardo Gutiérrez is Jimmy Breslin's most passionate and hard-hitting book to date. A work of conscience that travels from San Matías Cuatchatyotla, a small dusty town in central Mexico, to the cold and wet streets of Williamsburg, Brooklyn, this searing exposé chronicles the life and tragic death of an illegal immigrant worker, along with the broader issues of municipal corruption and America's deadly and controversial border policy. In November 1999, an accidental death at a Brooklyn construction site made headlines because the developers had major fund-raising ties to the administration of Mayor Rudolph Giuliani. But the dead man's name went all but unmentioned in the press coverage. In The Short Sweet Dream of Eduardo Gutiérrez, Breslin not only gives the dead man a name but tells the story of his life: his birth in San Matías, Mexico, his love for a woman named Silvia, and his hope of making enough money in the United States to secure a more comfortable future back home in Mexico. The story behind Gutiérrez's death is one of corruption, bad politics, and indifference to people whose lives are perceived not to count. With the issue of Mexican immigration and border policy taking center stage in our national debate, Gutiérrez's story takes on even more relevance. The account of his flight, his desperation in a foreign and hostile country, and his needless death at the hands of unscrupulous forces should be a wake-up call to us all. In placing this man in the story's center, rather than its footnotes, Breslin does the same thing he did so famously when he interviewed the grave digger at John F. Kennedy's funeral: he wrenches our attention back to a story's most forgotten but most human perspective. Jimmy Breslin has written a classic on the subject. Powerful, honest, and unsparing, The Short Sweet Dream of Eduardo Gutiérrez is a towering achievement by one of America's most respected journalists.


Author Notes

Jimmy Breslin was born James Earle Breslin on October 17, 1928 in Queens, New York. In the late 1940's, The Long Island Press hired him as a copy boy. After getting a job as a sportswriter for The New York Journal-American, he wrote a book about the first season of the Mets entitled Can't Anybody Here Play This Game? This book led to him being hired as a news columnist for The New York Herald Tribune in 1963. He later wrote for The New York Post, The Daily News, New York Newsday, and New York magazine.

He wrote both fiction and nonfiction books. His novels included The Gang That Couldn't Shoot Straight; World Without End, Amen; and Table Money. His nonfiction books included The Good Rat, The Short Sweet Dream of Eduardo Gutierrez, I Want to Thank My Brain for Remembering Me, The Church That Forgot Christ, and biographies of Damon Runyon and Branch Rickey. He died on March 19, 2017 at the age of 88.

(Bowker Author Biography)


Reviews 1

Library Journal Review

When a building under construction in Brooklyn collapsed on November 23, 1999, Eduardo Gutierrez, a 21-year-old Mexican day laborer working on the third floor, fell face-first into liquid concrete below. Trapped, he suffocated to death. Here, longtime New York newspaper columnist and prolific author Breslin (I Want To Thank My Brain for Remembering Me) gives voice and respect to the powerless like Gutierrez. He compassionately portrays the drudgery and loneliness consuming the lives of hardworking but undocumented immigrants while fearlessly revealing the questionable procedures and corruption that enabled the builders to develop their shoddy structures. At times, however, Breslin's snipes at public figures such as Hillary Clinton and Rudolph Giuliani are only tangentially relevant to the story. And in describing the victim's early life in Mexico, the author quotes dialog despite the improbability of having overheard these conversations. By including this kind of speculation in a journalistic work, Breslin risks compromising the veracity of a story that needed to be told. All the same, Breslin skillfully engages the reader with transitions in time, cleverly turned phrases, and segues into fascinating topics such as Russian immigrants, Hassidic Jews, the Williamsburg Bridge, and the dangers encountered at the Mexico-U.S. border. Recommended for all public libraries. [Previewed in Prepub Alert, LJ 10/15/00.] Elaine Machleder, Bronx, NY (c) Copyright 2010. Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.


Excerpts

Excerpts

Chapter One Tomás Eduardo Daniel Gutiérrez was the firstborn of a fifteen-year-old mother in the town of San Matías Cuatchatyotla in central Mexico, about three hours by car from Mexico City. Daniel is his father's last name and Gutiérrez is the mother's. The baby was familiarly called Eduardo Daniel, but the official records used the formal name, Tomás Eduardo Daniel Gutiérrez. A midwife assisted. He was born on a Sunday morning, which allowed his father to be present. The father was away on the other six days, traveling by truck to sell loads of bricks. Sometimes he was given the wrong address for the customer, and he wound up driving for an entire day around Mexico City, selling the undelivered bricks door to door. San Matías Cuatchatyotla starts as an alley running from the two-lane highway going to Puebla in central Mexico, forty-five minutes away. The alley is a Third World dirt path that runs straight through the dust with children leaning against walls and young mothers standing aimlessly on street corners holding staring babies, and dogs coated with flies sleeping in the alleys or walking in circles in front of entranceways to shacks. Old women walk bent in the heat and the flies. Their legs are thick and the grandchildren's thin, but this does not matter. All in San Matías, body bowed or lithe, have legs that can walk a thousand miles. The alley runs into a network of other dusty alleys. They are lined with one-story sheds and lots filled with bricks. At first, the brick piles seem to be unfinished buildings, but then a kiln shows its hot sides to display the town's business, baking bricks. Papers by archaeologists say that fired bricks used in the construction of a temple in the area disputes the conventional belief that only the Mayans built structures in this region. Fired bricks were not Mayan; they were from the Roman Empire. All these centuries later, archaeologists say the bricks of San Matías are relics not of the Mayans but of people from Europe-you figure out how they reached here. The physical evidence says they did. The official address of Eduardo's birth was number 8 Calle Libre, that figure scratched on the wall at the start of the alley that runs to a green tin fence with a door in it. A loud knock, and the door is opened by a child with a dog leaning against its legs. The hour of day, day of week, or time of year doesn't matter, for there is always a child with a dog at the door. The doorway opens to a crowded yard that has a large evergreen tree and is lined with concrete huts of single-room size that have flat roofs and curtains over the doorways. The thirty members of the Gutiérrez family (the next baby makes thirty-one)-uncles, cousins, nephews, nieces, dogs-brush through the curtains. There are no toilets or showers. Water is pulled up from the deep old stone well in a heavy wooden bucket with great effort by women whose mouths contort and whose bare arms throb as their large hands go one over the other in pulling up the bucket. On a long table there is a row of seven plastic buckets for washing dishes and pots and scrubbing clothes. Dogs lap up soapy water in spill buckets on the ground. The women hang wash on lines tied to the evergreen tree. The clothes flap just above rabbits in wood cages. There are chickens in a wire pen, and dogs covered with flies spread out on the ground, peaceful now but not always. On the day Eduardo was born, the father, Daniel, waited in the courtyard while the women washed dishes and clothes. "Somebody always washes," he recalls. "When somebody dies, they wash. When somebody is born, they wash." Eduardo's mother, Teresa, was shy to the point of agony. She spoke to nobody but her family. She left the house only when she heard the church bells up the street ring three times for the start of mass, or to buy something she needed. Each time, she draped a blue scarf over her face, Middle Eastern style. Everybody knew the scarf, but no one knew her, although San Matías is a small place. Eduardo was born with the deep shyness of his mother, but what directed body and life was neither home nor nationality. Mexico is just the name of a country, which comes from Mexica, another name for the Aztecs. Eduardo's life came from the lines circling a globe. Latitude rules. Chapter Two Eduardo was born in a room off this courtyard with the sky above determining from the instant of his birth who he was and would be and how he would live the rest of his life. He cried into the world on June 15, 1978, at 19 degrees, 3 minutes north of the equator, and 4 degrees below the tropic of Cancer, in a place where the sun strikes the earth and those on it nearly directly. The path of the sun in the sky over San Matías is virtually the same each day of each year. Months are words. Seasonal changes carry the weight of a falling leaf. Each morning the sun rises straight up in the sky, to 80 degrees. For six hours each day in San Matías, for all the days, the burning eye of the sun stares unblinking and straight down. There are no shadows in its remorseless glare. The people at this latitude all have brown skin, often running to black. They must have it or they die in the sun. All over the earth, the sun strikes from different angles. In Norway the sun gets half as high as over Mexico, 40 degrees, and comes at the earth on the oblique. People can't cast a shadow to equal their height. The sun must be 45 degrees before that can be done. In New York, except for June 21 and the days around it, the sun makes high sweeps across the sky, and the direct burning it does lessens by the day until December. In the latitudes between 23 1?2 degrees north, the tropic of Cancer, and 23 1?2 degrees south, the tropic of Capricorn, the earth steams eternally, and most inside those lines are born with hues that often cause the whites above the tropic latitudes in the north to be somewhat apprehensive. Mexicans don't cause white foot races so often as the blacks; many Mexicans have slightly lighter skin, which makes them a little less frightening. Therefore businessmen and housewives see the Mexicans as the most worthy of all workers: The Mexicans are cheap labor. Their heritage is Mexican by map and tongue, but latitude rules their bodies. The largest organ of the body is the skin, 6 percent of the body weight, whose hue originated so many millions of years ago. Color is spread through the skin by pigment that comes in drops so small that they fall beneath our ability to weigh them. Yet you put them together, the skin and the weightless pigment, and they can move the earth more than an earthquake. In skin of any hue, the major cell population is the basal keratinocytes. There is a lesser group known as the melanocytes, whose effect is eternal. The number of melanocytes is the same in all skin: one melanocyte for every four to ten keratinocytes. Melanocytes contain granules called melanosomes, which carry melanin, the pigment that colors the skin. They bring pheomelanin, a light yellow or auburn, or eumelanin, which is dark brown. In those latitudes near the equator, the sun blazing straight down for all those millennia has caused the melanocytes to be very active, producing large amounts of eumelanin. As in people of any color, the melanin granules rise to cover the keratinocytes' nuclei, protecting them from the effects of ultraviolet radiation. In so doing, the pigment colors the skin dark brown, or into shades of black. This skin color has nothing to do with intelligence, size, or athletic ability. It has to do with survival. The dark pigment was first put into the body by nature-and beyond that the hand of God-to darken the skin and pass this hue down and thus protect all who follow against melanoma, a merciless killer. Melanoma starts with a genetic mutation of a cell caused by the ultraviolet rays of the sun. Ultraviolet rays bathe the white skin to death. It provides no defense. Black skin is a fortification. Melanoma, this abnormal growth of tissues, is uncontrolled, has no expected endpoint, and is furiously aggressive; it spreads like splashed acid. Then it kills from all the places of the body that it has touched. People are born colors from tan to black in order to save them from being white. Latino or Hispanic identity is as muddied as the waters of the Rio Grande. Color is of so many gradations that it confuses anybody with an official chart trying to count by race and hue. The combination of European and Indian heritage, with skin color thrown in, makes for a complex Hispanic concept of race. The writer Richard Rodriguez noted, "I used to stare at the Indian in the mirror. The wide nostrils, the thick lips. Such a long face-such a long nose-sculpted by indifferent, blunt thumbs, and of such common clay. My face could not portray the ambition I brought to it. What could the United States say to me? I remember reading the ponderous conclusions of the Kerner Report in the sixties: two Americas, one white, one black, the prophecy of an eclipse too simple to account for the complexity of my face. Mestizo in Mexican Spanish means mixed, confused. Clotted with Indian, thinned by Spanish spume." At each election, when New York added up ethnic voting, the total of non--Puerto Rican Hispanics was minute and the Chinese were listed as "other." There was only black and white. Into New York they came, these people of every shade, from African black to Mexican and Indian brown and Chinese yellowish tan, people with dark eyes and straight black hair. They changed the city forever, including strong, proud white Queens, the place of cops and firemen, of the late Carroll O'Connor, who came from under the Jamaica Avenue el to become Archie Bunker. Suddenly the sidewalks were crowded with continents of children running through the gates of schools like P.S. 69 at the end of the day. Then one afternoon, a woman named Quinn who lived in Rosedale, outside Kennedy Airport, complained about the schools and as proof of her lack of prejudice said, "And I'll have you know that my son goes to a school that is ninety-nine percent minority. That's right. He goes with ninety-nine percent minorities." This school has pupils from seventy countries who speak forty languages. On this afternoon, the day before St. Patrick's Day, the kids had on green cardboard hats that they had made in class. Here came a little girl from India, with her Irish green hat tilted over dark hair. "What's the green for?" she was asked. "St. Patrick." "What does he mean?" "A parade." "What kind of parade?" "White people." She had just identified the New Minority in New York. As the 2000 census showed, there are now two types of people in the city. There are those of color. And there are those without color. Those of color are a large majority. The old minority of the city is now the majority. The old majority is now the minority. Excerpted from The Short Sweet Dream of Eduardo Gutierrez by Jimmy Breslin All rights reserved by the original copyright owners. Excerpts are provided for display purposes only and may not be reproduced, reprinted or distributed without the written permission of the publisher.

Google Preview