Cover image for Casi una mujer
Casi una mujer
Santiago, Esmeralda.
Personal Author:
Uniform Title:
Almost a woman. Spanish
Publication Information:
New York : Vintage Español, 1999.
Physical Description:
viii, 312 pages ; 21 cm
Program Information:
Accelerated Reader AR UG 6.9 20.0 35178.
Format :


Call Number
Material Type
Home Location
Item Holds
F128.9.P85 S26718 1999 Adult Non-Fiction Central Closed Stacks
F128.9.P85 S26718 1999 Adult Non-Fiction Central Closed Stacks

On Order



A simultaneous Spanish-language edition, originally translated for Vintage by
Nina Torres-Vidal

In her new memior, the acclaimed author of When I Was Puerto Rican continues the riveting chronicle of her life.

"Negi," as Santiago's family affectionately calls her, leaves rural Macun in 1961 to live in a three-bedroom tenement apartment with seven siblings, and inquisitive grandmother, and a strict mother who won't allow her to date. At thirteen, Negi yearns for her own bed, for privacy, and her father, who remains in Puerto Rico. Translating for Mami at the welfare office in the morning, starring as Cleopatra at New York's Performing Arts High School in the afternoon, and dancing salsa all night, she also seeks to find balance between being an American and Puerto Rican. When Negi defies her mother by going on a series of dates, she finds that independence brings challenges.

At once a universally poignant coming-of-age tale and a heartfelt immigrant's story, Almost a Woman is Santiago's triumphant journey into womanhood.

Author Notes

Esmeralda Santiago lives in Westchester County, New York, with her husband and two children.

Translated into Spanish by Nina Torres-Vidal

Reviews 2

Booklist Review

Gr. 9^-adult. A follow-up to her engrossing Cuando era puertorriquena (When I Was Puerto Rican, 1994), this coming-of-age memoir resonates beautifully with the vernacular of Puerto Rico. In direct prose filled with Puerto Rican colloquialisms, Santiago chronicles her arrival at age 13 in Brooklyn, and her struggles to learn a new language, adjust to a diverse and divisive society, and cope with the confusions of puberty. Especially touching are Santiago's feelings about her strict mother.

Library Journal Review

It's astonishing that we had to wait two years for the Spanish edition of Angela's AshesÄand over 30 years for the translation of Tom s's Down These Mean Streets, a classic that first introduced the barrio to wider audiences. But at least they're here. It's also a treat to have this memoir from Jim‚nez, Cuban born and now a leading literary scholar living in the United States. (c) Copyright 2010. Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.